Seat Alhambra 2010 Manuel du propriétaire (in French) 

Page 81 of 443

Poste de conduite 80
Sous-menu Confort
Menu ConfortFonction
Ouvert. porte
Ÿpage 88
mode manuel
Lorsque vous déverrouillez le véhicule avec la clé, les portes suivantes seront déverrouillées (en
fonction de la configuration) :
„ toutes les portes : Toutes les portes se déverrouillent.
„ une porte : voir plus haut la Méthode 1.
„ Côté du véhicule : Les portes du côté conducteur se déverrouilleront.
Sur les véhicules avec KESSY Ÿpage 88 il suffira d'actionner la poignée de la porte correspondante
pour déverrouiller la porte du conducteur et celles du côté du véhicule où se trouve la clé.
„ Individuellement : seule la porte du conducteur est déverrouillée. Sur des véhicules avec KESSY,
en actionnant la poignée d'une porte vous déverrouillerez cette porte (ou le hayon arrière) ainsi que
la porte du conducteur Ÿpage 88.
mode automatique
Fermeture automatique (Auto Lock) : Toutes les portes se verrouillent automatiquement à partir
d'une vitesse supérieure à 15 km/h environ. Pour déverrouiller lorsque le véhicule est à l'arrêt,
appuyez sur le bouton de verrouillage centralisé ou retirez la clé du contact.
Ouverture automatique (Auto Unlock) : Toutes les portes et le hayon se déverrouilleront lorsque
vous retirerez la clé du contact.
Sécurité électronique pour
enfantsActivez ou désactivez la sécurité électronique pour enfants Ÿpage 97.
Confirmation de l'alarme
antivolConnectez ou déconnectez la confirmation acoustique d'activation de l'alarme antivol Ÿpage 88.
Manipulation des glacesRéglage des lève-glaces : permet d'ouvrir ou de fermer toutes les glaces lors du déverrouillage ou verrouillage du véhicule.
La fonction d'ouverture ne peut être activée que depuis la porte du conducteur Ÿpage 108.
Inclinaison du rétroviseurIncline vers le bas le rétroviseur côté passager lorsque vous passez la marche arrière. Cela permet par exemple de mieux voir
le bord du trottoir Ÿpage 138.

Page 82 of 443

Poste de conduite81
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques
Sous-menu Éclairage & visibil.Réglages confort personnalisés
Lorsque deux personnes utilisent un véhicule, SEAT recommande à chaque
personne de toujours utiliser « sa » propre clé de radiocommande. Lorsque
vous coupez le contact ou lorsque vous déverrouillez le véhicule, les réglages
de confort personnalisés sont mémorisés et automatiquement assignés à la
clé du véhicule Ÿpage 73.
Les valeurs de réglages de confort personnalisés des options de menu
suivantes seront mémorisées dans la clé du véhicule :
„Menu Chauffage stationnaire
„Menu Configuration
„Heure
„Langue
„Unités
„Menu Réglages confort
„Ouverture des portes (ouverture individuelle, Auto Lock)
„Manipulation de confort des glaces
„Inclinaison du rétroviseur
Régul. rétroviseurSi vous sélectionnez le réglage synchronisé, lors du réglage du rétroviseur extérieur côté conducteur, celui côté passager
sera également réglé.
Réglage d'usineCertaines fonctions du sous-menu Confort seront remises à leur valeur d'usine prédéfinie.
RetourPermet de revenir au menu Configuration.
Menu ConfortFonction
Menu
Éclairage &
visibil.Fonction
Coming Home
(Retour chez
soi)
Permet de régler la durée d'éclairage des projecteurs après
avoir verrouillé ou déverrouillé le véhicule, et de connecter
ou déconnecter cette fonction Ÿpage 126.
Leaving Home
(Départ de
chez soi)
Éclairage du
plancherPermet de régler l'intensité de l'éclairage au niveau du
plancher lorsque les portes sont ouvertes, et de connecter
ou déconnecter cette fonction.
Clignotants de
confortConnectez ou déconnectez les clignotants de confort. Lors-
que les clignotants de confort sont connectés, si vous acti-
vez le clignotant, ils clignotent au moins trois fois
Ÿpage 120.
Réglage
d'usineToutes les configurations du sous-menu Éclairage & visibil.
seront remises à leur valeur d'usine prédéfinie.
RetourPermet de revenir au menu Configuration.

Page 83 of 443

Poste de conduite 82
„Menu Réglages Éclairage & visibil.
„Coming home et Leaving home
„Éclairage du plancher
„Clignotants de confort
Les réglages mémorisés seront activés automatiquement au plus tard
lorsque la clé sera mise dans le contact. Consultez également les informa-
tions et les conseils relatifs à la mémoire des sièges Ÿpage 145.

Page 84 of 443

Ouverture et fermeture83
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques
Ouverture et fermeture
Jeu de clés du véhicule
Brève introduction
Informations complémentaires et avertissements :
xRéglages sur le système d'informations de SEAT Ÿpage 73
xVerrouillage centralisé et système de fermeture Ÿpage 88
xDémarrez et arrêtez le moteur Ÿpage 206
xInformations pour l'utilisateur Ÿpage 302
xVerrouillage ou ouverture de secours Ÿpage 375
ATTENTION !
L'utilisation négligente ou incontrôlée des clés du véhicule peut provoquer
des blessures graves et des accidents.
xÀ chaque fois que vous sortez du véhicule, prenez les clés. Les enfants
ou autres personnes non autorisées pourraient verrouiller les portes et le
hayon arrière, lancer le moteur ou mettre le contact d'allumage, et ainsi
activer n'importe quel composant électrique, par exemple les lève-glaces
électriques.
xNe laissez jamais seuls à bord des enfants ou des personnes dépendant
de l'aide d'autrui. Ils ne seraient pas à même de sortir seuls du véhicule ou
de se porter secours à eux-mêmes dans une situation d'urgence. Par
exemple, selon l'époque de l'année, l'intérieur d'un véhicule fermé peut
atteindre des températures très élevées ou très basses, qui peuvent
entraîner des blessures et des maladies graves, voire la mort, en particulier
sur les jeunes enfants.
xNe retirez jamais la clé du contact d'allumage tant que le véhicule n'est
pas arrêté. La direction risquerait de se verrouiller et il serait impossible de
tourner le volant.
ATTENTION ! (suite)

Page 85 of 443

Ouverture et fermeture 84
Clé du véhicule
Clés du véhicule
Avec la clé du véhicule Ÿfig. 40 ou Ÿfig. 41 il est possible de verrouiller et
déverrouiller le véhicule à distance.L'émetteur à piles est incorporé à la clé du véhicule. Le récepteur se trouve
dans l'habitacle du véhicule. Le rayon de portée de la clé du véhicule avec
des piles neuves est de plusieurs mètres autour du véhicule.
Si vous ne parvenez pas à ouvrir ou à fermer le véhicule à l'aide de la radio-
commande, vous devrez procéder Ÿpage 87 à une nouvelle synchronisation
de la clé ou en remplacer la pile Ÿpage 86.
Vous pouvez utiliser plusieurs clés du véhicule.
Dégager et rabattre le panneton de la clé
Si vous appuyez sur la touche, le panneton de la clé se déverrouille et se
dégage.
Pour le rabattre, appuyez sur le bouton tout en enfonçant le panneton de la
clé jusqu'à ce qu'il s'encastre.
Doubles de clés
Pour obtenir une clé de rechange ou d'autres clés du véhicule, vous avez
besoin du numéro de châssis du véhicule.
Chaque nouvelle clé doit contenir une puce et être codée avec les données de
l'antidémarrage électronique du véhicule. Une clé de véhicule ne fonctionne
pas si elle ne contient aucune puce ou si elle contient une puce non codée.
Cela est également valable pour les clés fraisées pour le véhicule.
Vous pouvez obtenir les clés du véhicule ou les clés de rechange neuves
auprès d'un Service Technique, d'un garage spécialisé ou de services de clé
autorisés qualifiés pour créer ces clés.
Les clés neuves ou de rechange doivent être synchronisées avant utilisation
Ÿpage 87.
Prudence !
Toutes les clés du véhicule contiennent des composants électroniques.
Protégez les clés du véhicule contre les dégâts, les chocs et l'humidité.
Fig. 40 Clés du véhicule.
Fig. 41 Clé du véhicule
pour véhicules à portes
coulissantes électriques.

Page 86 of 443

Ouverture et fermeture85
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques
Nota
Appuyez uniquement sur la touche de la clé du véhicule lorsque vous avez
vraiment besoin de la fonction correspondante. Si vous appuyez sur le
bouton lorsque cela n'est pas nécessaire, vous risquez de déverrouiller le
véhicule involontairement ou de déclencher l'alarme. Cela est valable même
si vous pensez être hors du rayon d'action.
Nota
Le fonctionnement de la clé du véhicule peut être en grande mesure affecté
par le chevauchement d'émissions situées à proximité du véhicule,
travaillant sur la même marge de fréquences (par exemple émetteurs radio,
téléphones portables).
Nota
Les obstacles situés entre la clé du véhicule et le véhicule, les mauvaises
conditions météorologiques et la décharge des piles diminuent sa portée.
Témoin de contrôle sur la clé du véhicule
Lorsque vous pressez un bouton de la clé du véhicule, le témoin de contrôle
clignote (flèche) Ÿfig. 42 ou Ÿfig. 43 s'allume une fois brièvement. Si vous
Fig. 42 Témoin de
contrôle sur la clé du véhi-
cule.
Fig. 43 Témoin de
contrôle sur la clé du véhi-
cule pour les véhicules à
portes coulissantes élec-
triques.

Page 87 of 443

Ouverture et fermeture 86
actionnez la touche de manière prolongée, il clignotera plusieurs fois, par
exemple lors de l'ouverture de confort.
Si le témoin de contrôle ne s'allume pas lorsque vous pressez le bouton, vous
devez remplacer les piles de la clé du véhicule Ÿpage 86.
Remplacer la pile
SEAT vous recommande de faire remplacer la pile par un garage spécialisé.
La pile se trouve à l'arrière de la clé du véhicule, sous un couvercle Ÿfig. 44.
Lorsque vous remplacez la pile, utilisez une pile du même modèle et placez-
la en respectant la polarité Ÿ.
Remplacer la pile
xDégagez le panneton de la clé du véhicule Ÿpage 84.
xRetirez le couvercle de la partie arrière de la clé du véhicule Ÿfig. 44
dans le sens de la flèche Ÿ.
xRetirez la pile du compartiment à l'aide d'un objet fin approprié Ÿfig. 45.
xPlacez la pile neuve dans le compartiment, en appuyant comme indiqué
Ÿfig. 45, dans le sens contraire de la flèche Ÿ.
xPlacez le couvercle sur le boîtier de la clé du véhicule et appuyez comme
indiqué Ÿfig. 44, dans le sens contraire de la flèche, jusqu'à ce qu'il
s'encastre.
Fig. 44 Clé du véhicule :
couvercle du comparti-
ment de la pile.
Fig. 45 Clé du véhicule :
retirer la pile.

Page 88 of 443

Ouverture et fermeture87
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques
Prudence !
xSi vous ne changez pas la pile correctement, vous pouvez endommager la
clé du véhicule.
xL'utilisation de piles inadéquates peut endommager la clé du véhicule.
Pour cela, remplacez toujours la pile usée par une autre offrant les mêmes
taille, tension et spécifications.
Conseil antipollution
Débarrassez-vous des piles dans le respect de l'environnement.
Conseil antipollution
La pile de la clé du véhicule peut contenir du perchlorate. Tenez compte des
dispositions légales pour les mettre au rebut.
Synchroniser la clé du véhicule
Si vous pressez souvent la touche hors du rayon d'action, il est possible
que le véhicule ne puisse plus être verrouillé ou déverrouillé avec la clé du
véhicule. Dans ce cas, la clé du véhicule doit être à nouveau synchronisée,
comme indiqué ci-dessous :
xDégagez le panneton de la clé du véhicule Ÿpage 84.
xRetirez le capuchon de la poignée de la porte du conducteur Ÿpage 375.
xAppuyez sur le bouton de la clé du véhicule. Pour cela, vous devrez
rester à côté du véhicule.
xOuvrez le véhicule dans la minute qui suit, avec le panneton de la clé.
xMettez le contact d'allumage à l'aide de la clé du véhicule. La synchroni-
sation est terminée.
xMontez le capuchon.
0
0

Page 89 of 443

Ouverture et fermeture 88
Verrouillage centralisé et système de
fermeture
Brève introduction
Le verrouillage centralisé fonctionne correctement lorsque toutes les portes
et le hayon arrière sont complètement fermés. Si la porte du conducteur est
ouverte, le véhicule ne peut pas être verrouillé avec la clé du véhicule.
Un véhicule déverrouillé pendant un stationnement prolongé (par exemple,
dans son garage) peut faire que la batterie du véhicule se décharge et que le
moteur de démarre pas.
Informations complémentaires et avertissements :
xRéglages personnels de confort sur le système d'informations SEAT
Ÿpage 73
xJeu de clés du véhicule Ÿpage 83
xPortes coulissantes Ÿpage 97
xLève-glaces électriques Ÿpage 108
xToit panoramique coulissant Ÿpage 112
xConduite avec remorque Ÿpage 276
xVerrouillage ou ouverture de secours Ÿpage 375
ATTENTION !
L'utilisation incorrecte du verrouillage centralisé peut entraîner des bles-
sures graves.
xLe verrouillage centralisé verrouille toutes les portes. Un véhicule
verrouillé de l'intérieur peut empêcher que les personnes non autorisées
n'ouvrent les portes depuis l'extérieur et accèdent au véhicule. Cependant,
en cas d'urgence ou d'accident, les portes verrouillées compliquent l'accès
à l'intérieur du véhicule pour secourir les passagers.
xNe laissez jamais seuls à l'intérieur du véhicule des enfants ou des
personnes dépendant de l'aide d'autrui. La touche de verrouillage centra-
lisé permet de bloquer toutes les portes depuis l'intérieur. De cette
manière, les passagers seront enfermés à l'intérieur du véhicule. Les
personnes enfermées peuvent être exposées à des températures très
élevées ou très basses.
xSelon l'époque de l'année, l'intérieur d'un véhicule fermé peut
atteindre des températures très élevées ou très basses, qui peuvent
entraîner de graves blessures et maladies, voire la mort, en particulier chez
les jeunes enfants.
xNe laissez jamais personne à l'intérieur d'un véhicule verrouillé. En cas
d'urgence, ces personnes pourraient ne pas être en mesure de quitter le
véhicule d'elles-mêmes ou de recevoir de l'aide.
ATTENTION ! (suite)

Page 90 of 443

Ouverture et fermeture89
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques
Description du verrouillage centralisé
Le verrouillage centralisé permet de verrouiller et de déverrouiller centrale-
ment toutes les portes et le hayon :
xDe l'extérieur, à l'aide de la clé du véhicule.
xDe l'intérieur, à l'aide de la touche de verrouillage centralisé Ÿpage 90.
Depuis le sous-menu Confort du menu Configuration, ou bien dans un garage
spécialisé, il est possible de connecter ou de déconnecter certaines fonctions
spéciales du verrouillage centralisé Ÿpage 73.
Si la clé du véhicule ou le verrouillage centralisé tombe en panne, les portes
et le hayon arrière peuvent être verrouillés et déverrouillés manuellement.
Verrouiller le véhicule après déclenchement des airbags
Si les airbags sont déclenchés par un accident, le véhicule se déverrouille
complètement. En fonction de l'ampleur des dégâts, le véhicule peut être
déverrouillé de la manière suivante après l'accident :
Verrouiller et déverrouiller le véhicule depuis l'extérieur
FonctionOpérations nécessaires à effectuer
Verrouiller le véhicule
depuis l'intérieur :– Coupez le contact d'allumage et remettez-le.
– Appuyez sur la touche de verrouillage centralisé
.
Verrouiller le véhicule
depuis l'extérieur :– Coupez le contact d'allumage et remettez-le.
OU : – Retirez la clé du contact d'allumage.
– Ouvrez la porte du véhicule une seule fois.
– Verrouillez le véhicule à l'aide de la clé.
1
Fig. 46 Touches sur la clé
du véhicule.
Fig. 47 Touches sur la clé
de véhicules à portes
coulissantes électriques.

Page:   < prev 1-10 ... 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 ... 450 next >